|
INTER-UNIVERSITY CENTRE DUBROVNIK
Don Frana Bulica 4, HR-20000 Dubrovnik, Croatia
Tel: + 385 20 413 626 / 627, Fax: + 385 20 413 628, E-mail: iuc@iuc.hr
New perspectives on
Medieval
Celtic prose
The graduate course "New
perspectives on Medieval Celtic prose"
will be held between 15-17 September
2008.
Directors:
Ranko
Matasović, University of Zagreb
Stefan
Zimmer, Bonn University
Abstract
This course will present new insights
in our understanding of Medieval prose texts in Old and
Middle Irish and Middle Welsh. Results of the last couple
of decades of philological analysis of Celtic prose will
be presented, with focus on the problems of dating, elements
of oral literature, and the influences from classical and
ecclesiastical sources. Mutual influences between two Insular
Celtic traditions will also be taken into account, and particular
attention will be paid to the stylistic features and motives
that set the Celtic storytelling apart from the mainstream
of European literature.
Instruction will be on the graduate
level, but undergraduate students of Celtic languages and/or
Medieval studies are also invited to apply. No knowledge
of Medieval Celtic languages will be assumed, although some
familiarity with Latin and/or Old Irish and Middle Welsh
is welcome. The instruction will be in the form of lectures
with powerpoint presentations and handouts. Lectures will
be followed by a round-table discussion in which participants
will be able to ask questions and discuss issues with all
lecturers. (top)
Lecturers
1. Ranko Matasović, University of
Zagreb
Introduction
to Medieval Celtic Prose (1 hour)
This
introductory lecture will give an overview of problems
involved in the interpretation of the Medieval prose
texts in Irish and Welsh. The literary prose of the Medieval
Celtic countries will be placed in the wider context
of Medieval European literature. Criteria that set the
Celtic literary tradition apart from others will be discussed,
as well as the problems of interpretation specific to
Old and Middle Irish and Middle Welsh texts (top).
2. Kim McCone, NUI Maynooth
Pagan
and Christian influence in Early Irish Tales (6 hours)
This course of six lectures will begin by considering the environment in which
surviving early medieval Irish sagas were produced and
the implications that this has for their interpretation.
This introduction will be followed by five lectures submitting
individual texts, principally in English translation,
to a more detailed examination with a view to illustrating
and discussing the basic issues involved. Lectures two
and three will look at a group of the earliest extant
Old Irish tales probably dating from the late seventh
and/or early eighth century A.D., namely Compert Con
Culainn (Cú Chulainn’s Conception), Compert Mongáin (Mongán’s
Conception), Echtrae Chonnlai (Connlae’s Expedition)
and Immram Brain (Bran’s Voyage). The fourth lecture
will deal with the probably tenth-century Scéla Muicce
Meic Da Thó (The Tale of Mac Da Thó’s Hound), the fifth
with Aided Cheltchair Meic Uithechair (The Death of Celtchar
son of Uithechar) and the sixth with the account of Cú
Chulainn’s death in Brislech Mór Maige Muirthemne (The Rout of Muirthemne Plain). (top).
3. Ruairí Ó hUiginn, NUI Maynooth
The
Problem of Dating of Medieval Irish prose (6 hours)
The
question of dating texts and related matters will be addressed
in this series of seminars. Following a general
overview of the different linguistic periods of Irish,
dating criteria relating to the various stages of Old,
Middle and Early Modern Irish will be examined and discussed.
This will comprise not only an examination of linguistic
data but also, where appropriate, the use of non-linguistic
criteria. A number of short excerpts from different texts
will be read with special reference to linguistic features,
style and content. The use of linguistic archaisms as
stylistic devices in prose texts or their use to fulfil
certain metrical requirements in poetical compositions
will also be discussed with reference to relevant examples.
The question of dating some medieval Welsh material will
also be examined. Finally we will examine a number of
edited texts and paying special attention to the criteria
used by their editors in dating them (top).
4. Hildegard Tristram, University of Freiburg in Breisgau.
Imagining
the Past – Medieval Irish and Welsh Tales Between Orality
and Literacy (6 hours)
Although they are only preserved in written form in manuscripts
which date from the central or later Middle Ages, the
early Irish and Welsh prose tales look back to an age
in which literature was essentially oral and passed on
only by word of mouth. The depth of narrated time may
in some cases encompass more than a thousand years, in
other cases only a few centuries, in a few cases even
less than a century. These tales were written down by
the monks to be read out aloud (or ‘pre-lected’) among
peer literati or to be performed in front of live audiences.
Thus, they are written in nature, but orally-derived.
Their function was to be orally delivered.
In my six lectures, I will discuss a number of characteristics
relating to the written and the oral nature of these narratives,
focussing on selected texts such as the Irish tales of Táin
Bó Cuailnge (‘Cattle Raid of Cuailnge’), Togail Bruidne
Dá Derga (‘The Destruction of Dá Derga’s Hostel’) and Scéla
Mucce Meic Dathó (‘Stories about Mac Dathó’s Pig”) and the
Welsh tales of Kulhwch ac Olwen (‘Kulhwch’s Wooing of Olwen’)
and the Four Branches of the Mabinogi: (Pwyll, Branwen,
Manawydan and Math). The Irish tales are heroic in character
and the Welsh ones (Arthurian) romances. Pagan mythology
lurks behind all of them.
A Reader will be provided and put on the website a few weeks
before the course so that the students can study it in advance
and come prepared. The lectures will be illustrated by selected
recordings of modern readings from the texts studied (top).
Download PDF files here: Reader.pdf & Bibliography.pdf
5.
Stefan Zimmer, Bonn University
Middle
Welsh Prose (6 hours)
The short lecture series attempts to present the Welsh prose
literature from c. 1050 to c. 1450 in a systematic way.
It will consist of the following unists:
1. Introduction
2. Law Texts
2.1 Bryein Teiliau
2.2 Laws of Hywel Dda
3. Narrative Texts
3.1 Culhwch ac Olwen
3.2 Mabinogi
3.2.1 Pwyll Pendeuic Dyuet
3.2.2 Branwen Uerch Llyr
3.2.3 Manawydan Uab Llyr
3.2.4 Math Uab Mathonwy
3.3 Arthurian Romances
3.3.1 Translations of Chansons de geste
3.3.2 Translations of Graal & Perslevaus
stories
3.3.3 Adaptions from Chrestien de Troyes
3.4 Breuddwyd Macsen Wledig
3.5 Chwedleu Saeth Doethon Rufein
3.6 Breuddwyd Rhonabwy
3.7 Cyfranc Lludd a Llefelys
4. Historical Texts
4.1 Brut y Tywysogyon
4.2 Brut y Brenhinedd
4.3 Brut Dingestow
4.4 Ystorya Gruffudd ap Cynan
5. Religious Texts
5.1 Elucidarium
5.2 Didactic texts
5.3 Ymborth yr Enaid
5.3 Scripturial and other texts
6. Hagiography
6.1 Dewi
6.2 Beuno
7. Medical Texts
8. Grammars
9 Conclusion, with references to Early Welsh Poetry and
the Welsh Bible (top).
6.
Applications
All participants should apply by
e-mail to Ranko Matasović (rmatasov@ffzg.hr)
and Tena
Gnjatović (tena_gnjatovic@yahoo.com)
by March 31, 2008. Please state your full name, address
and affiliation. The number of participants is limited,
so in case of the unexpectedly great interest participants
who apply earlier will be accepted.
Attendance
fee: 40
Euros (includes
instruction, course materials, and a guided tour of Dubrovnik).
Up to seven grants will be offered to participants, covering
the attendance fee and accomodation. If you would like to
apply for a grant, please enclose a letter of reference with
your application for the course and send both to Ranko
Matasović (rmatasov@ffzg.hr)
and Tena Gnjatović (tena_gnjatovic@yahoo.com).
Applicants from Eastern European countriesmay also apply
for a HESP Scholarship directly to the IUC at least one
month before the beginning of the course. Please write
directly to the IUC Secretariat (iuc@iuc.hr)
to obtain an application form.
(top).
The event will be sponsored by
The Croatian Ministry of Science and Education;
The Croatian Academy
of Sciences and Arts, and
The Irish Embassy (Diplomatic
Representation for Croatia is handled by the embassy in Slovenia (Ljubljana). |